Statement by Andrei Borodin’s Attorney Mikhail Dolomanov

According to officially published information, as recently as last February, the city of Moscow was still a shareholder in the Bank of Moscow and controlled, accounting for its stake in OJSC Capital City Insurance Group, 62.06% of the Bank of Moscow stock.

Last February, the above-mentioned shares in the Bank of Moscow and Capital City Insurance Group were privatized. The amount of proceeds received by the budget of the city of Moscow due to the privatization of these high value assets remains unknown. However, the following is well-known.

If, as the law prescribed, those shares had been privatized in a public tender then the proceeds from the sale of shares in the Bank of Moscow and the Capital City Insurance Group would have had to be credited, immediately and in full, to the budget of the city of Moscow.

However, someone found it necessary to replace a public tender with a dubious scheme to privatize the city of Moscow-held stock; a scheme that continues to meet with great skepticism on the part of lawyers, economists, financiers, and even government officials.Согласно официально опубликованной информации, город Москва ещё в феврале текущего года продолжал являться акционером Банка Москвы и контролировал, с учетом находившихся в собственности города акций ОАО «Столичная страховая группа», 62,06% акций Банка Москвы.

В феврале состоялась приватизация вышеуказанных акций Банка Москвы и Столичной страховой группы. Сумма денежных средств, полученная бюджетом города Москвы от приватизации этих дорогостоящих активов, неизвестна, но хорошо известно следующее.

Если бы, согласно закону, эти акции были приватизированы путем проведения публичных торгов, то сумма, вырученная от продажи акций Банка Москвы и Столичной страховой группы, подлежала бы перечислению в бюджет города Москвы незамедлительно и в полном объеме.

Однако кому-то потребовалось вместо публичных торгов приватизировать принадлежавшие городу Москве акции по сомнительной схеме, которая и сегодня вызывает неприятие у юристов, экономистов, финансистов и даже государственных деятелей.Gemäß den Informationen, die erst im Februar dieses Jahres offiziell veröffentlicht wurden, war die Stadt Moskau noch immer einer der Aktionäre der Bank of Moscow und kontrollierte unter Berücksichtigung ihrer Beteiligung an der OJSC Capital City Insurance Group 62,06 % der gesamten Aktien der Bank of Moscow.

Im vergangenen Februar wurden die oben genannten Aktienanteile an der Bank of Moscow und Capital City Insurance Group privatisiert. Die Höhe der Erlöse, die infolge der Privatisierung dieser hochwertigen Vermögenswerte in den Haushalt der Stadt Moskau flossen, bleibt weiterhin unbekannt. Allerdings ist Folgendes allgemein bekannt.

Wären diese Aktien, wie gesetzlich vorgeschrieben, in einer öffentlichen Ausschreibung privatisiert worden, dann hätten die Erlöse aus dem Verkauf der Aktienanteile an der Bank of Moscow und der Capital City Insurance Group unverzüglich und in voller Höhe dem Haushalt der Stadt Moskau gutgeschrieben werden müssen. (more…)

Statement by Andrey Borodin

Recent reports in the Russian media, in particular on the state TV channel First Channel, about the so-called problems in Bank of Moscow came as no surprise to me. We should wonder why these allegations are being repeated and why new threats are being made at this time. In my view the answer is simple: my legal team in Moscow recently has been persistently asking difficult questions about the missing funds apparently paid by VTB to the City of Moscow for the City’s 46.5% stake in Bank of Moscow. These are difficult questions for the Government to answer and rather than answer them maybe someone wants to distract the attention of the citizens of Russia from the fact that the funds have not appeared in the City’s accounts by making new unfounded allegations about the former management of Bank of Moscow.Недавние заявления в российских СМИ, в частности на государственном Первом канале, о так называемых проблемах в Банке Москвы меня не удивили. Вопрос заключается в том, почему повторяются различные обвинения и почему озвучиваются новые угрозы в мой адрес именно сейчас. Я думаю, что ответ очень простой: мои адвокаты в Москве в последнее время настойчиво задают трудные вопросы по поводу неполучения бюджетом Москвы денежных средств, судя по всему, уплаченных ВТБ за ранее принадлежавшие городу акции Банка Москвы. Это неудобные для правительства вопросы, и вместо того, чтобы давать на них ответы, возможно кто-то хочет отвлечь внимание россиян от проблемы непоступления средств в бюджет, предъявляя все новые безосновательные обвинения в адрес бывшего менеджмента Банка Москвы?Die jüngsten Berichte in den russischen Medien, insbesondere die Berichte des staatlichen Fernsehsenders First Channel über die sogenannten Probleme der Bank of Moscow, haben mich in keinster Weise überrascht. Wir sollten uns vielmehr fragen, warum diese Behauptungen so beständig wiederholt werden und warum nun neue Drohungen ausgesprochen werden. Meiner Meinung nach ist die Antwort ganz einfach: Mein Rechtsteam in Moskau hat vor kurzem unentwegt schwierige Fragen bezüglich die fehlenden Gelder gestellt, die offenbar von der VTB an die Stadt Moskau für deren Aktienbeteiligung in Höhe von 46,5 % an der Bank of Moscow gezahlt wurden. Der Regierung fällt es schwer, diese Fragen zu beantworten. Vielleicht möchte auch jemand, statt Antworten auf diese Fragen zu finden, die Aufmerksamkeit der russischen Bürger von der Tatsache ablenken, dass diese Gelder noch nicht in den Haushalt der Stadt Moskau geflossen sind, indem neue unbegründete Behauptungen über die ehemalige Leitung der Bank of Moscow aufgestellt werden. (more…)

Defense lawyer wants criminal case closed against ex-Bank of Moscow president

Interfax

The defense lawyer for Bank of Moscow’s ex-president Andrei Borodin has expressed surprise over investigators’ claims that they know Borodin’s exact whereabouts, although Borodin remains on an international wanted list.

“It has emerged that investigators are informed of Borodin’s exact whereabouts – London, UK. I understand he will be removed from the international wanted list in this connection and Russian taxpayers’ money will be saved,” Borodin’s defense lawyer Vladimir Krasnov told Interfax.Интерфакс

Адвокат бывшего президена Банка Москвы Андрея Бородина выразил удивление по поводу заявлений следователей о том, что они знают точное местонахождение Бородина, хотя при этом Бородин остается в международном розыске.

“Как выяснилось следователи были информированы о точном местонахождении Бородина – Лондон, Великобритания. Я понимаю, чтомеждународный розыск будет отменен в этой связи, и деньги российских налогоплательщиков будут сохранены”, – сообщил Интерфаксу адвокат Бородина Владимир Краснов.
(more…)

Life: Birch Meal Paper

trud.ru

Replacement of the Bank of Moscow management has been accompanied by a giant controversy. The new owners have announced that astronomical amounts are missing, which the former management had handed out by way of loans. A search for money missing from the Bank of Moscow has taken us to the city of Krasnokamsk.

According to the latest research data, birch trees that we are so intimately familiar with can provide more than sap, brooms, or firewood to heat up your steam-room. Recently, it transpired that birch can be used to manufacture top-notch paper, a high-tech prototype of sorts of ancient Russian writings on birch bark.Труд

Пока многие инвесторы только разглагольствовали о необходимости модернизации и внедрении нанотехнологий, прежнее руководство Банка Москвы вкладывало средства в перспективные технологии, которые способны принести сотни процентов прибыли. Сегодня кто-то называет эти инвестиции “сомнительным”, но только не в многотысячном городе Краснокамске, жители которого с обновлением ЦБК связывают будущее свое и своих детей и внуков.

(more…)

No Hibernation for Polar Bear

Sobesednik

The controversy involving change of ownership at the Bank of Moscow has dragged out for several months now. The new shareholders have accused the former management of issuing loans to empty shells. Our correspondent has followed the trail of a Bank of Moscow loan.

In July of this year, the workforce of the Segezh Pulp-and-Paper Mill, one of Russia’s largest, has marked the 72th anniversary of the mill. The Segezh Pulp-and-Paper Mill was built on the shores of the lake Vygozero, at the heart of the Republic of Karelia, in 1939. Over time, a town with the beautiful name Segezha sprang up around the mill. In those days, the mill used Europe’s most powerful machines to make kraft paper.
Собеседник №28

Уже несколько месяцев тянется скандал, связанный со сменой собственников в Банке Москвы. Новые акционеры обвиняют прежнее руководство в выдаче кредитов подставным компаниям, не ведущим хозяйственной деятельности. По следам одного из кредитов, выданных Банком Москвы, отправился наш корреспондент.

В июле этого года коллектив одного из крупнейших в России Сегежского целлюлозно-бумажного комбината отметил 72-ю годовщину предприятия.
Сегежский ЦБК был построен в 1939 году на берегу Выгозера, в центре Республики Карелия. Со временем вокруг комбината вырос целый город с красивым названием Сегежа. В те годы комбинат производил крафт-бумагу на самом мощном в Европе оборудовании.

В начале 2000-х было принято решение о техническом перевооружении Сегежского ЦБК. Итогом работы проектировщиков из компании Jaakko Poyry стал экономически и технически обоснованный проект практически полной реконструкции предприятия. Но их идеи оказалось возможным воплотить в жизнь после того, как ОАО «Сегежский ЦБК» стал частью формирующегося холдинга «Инвестлеспром» в 2006 году. Как отмечало руководство СЦБК, только вхождение в крупнейший холдинг позволило вернуться к давно заявленной, но отложенной стратегической цели – удвоить объем производства. (more…)